Домівка Про проект Зворотний зв'язок Пiдтримати проект
 
  
ridnamova.orgСловник антонімів ПолюгиА Б В Г Ґ Д Е Є Ж З И І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ь Ю Я

ТВЕРДИЙ ↔ М’ЯКИЙ

ТВЕРДИЙМ’ЯКИЙ

Тлумачення

1. Я к и й з труднощами Я кий легко піддається піддається стисканн ю , обробці, стисканню, дав- давленню, обробці. ленню, обробці.

Сполучуваність

Твердий, а, е <-)■ м’який, а, е булка, волосся, ґрунт, земля, крісло, олівець, поверхня, подушка, постіль, сидіння, сніг, тканина, хліб, яблуко. Бути, виглядати, робитися, ставати твердим о м’яким. Вельми, досить, надмірно, надто, цілком твердий <-> м’який. 2. Уперен. знач.: Непоруш- Нестрогий, позбавлений ний, стійкий, непохитний, різкості, грубості, поблаж- із стійким характером. ливий, лагідний, ніжний.

Сполучуваність

Твердий, а, е <-> м’який, а, е вирок, воля, голос, дівчина, докір, наказ, покарання, серце, ставлення, усміш ка, характер. Тверді о м’які докори, очі, принципи, переконання. Бути, вирости, ставати твердим о м’яким. Вельми, досить, дуже твердий <-> м’який. о Н а віку, я к на довгій ни ві, всякого трапиться, всякого хліба ізкош тується — і твердого і м’якого; Де м’яко стелять, там твердо спати (Народні при- слів ’я ).

Споріднені пари

Твердість <-> м’якість, твердо <-> м’яко, суворий м’який.

© www.ridnamova.org — Полюга Л. М. «Повний словник антонімів української мови», 3-є вид., 2006, «Довіра»